Акценты сместились
(статья из газеты "Иностранец",
№3 от 06.02.2001)
Youth For Understanding (YFU) - международная
организация "Молодежь за взаимопонимание" -
занимается школьными и студенческими обменами. В
этом году YFU будет отмечать пятидесятилетие
своей деятельности. И у российской национальной
организации тоже юбилей, правда, более скромный:
YFU в России исполняется 10 лет. О том, что
изменилось за прошедшие годы, о новых программах
и правилах корреспонденту "Иностранца"
Валентине Еремеевой рассказывает директор
национальной российской организации YFU
Александр Шевченко.
За прошедшие 10 лет участниками обменных программ
стали десятки тысяч наших школьников. Мы имеем
возможность отправить их на учебный год или на
полгода в 55 стран. Везде есть семьи-волонтеры,
сотрудничающие с YFU, готовые ради интереса к
русской культуре и ради всестороннего развития
собственных детей бескорыстно принять
российского школьника. Наша задача — подобрать
каждому ребенку наиболее подходящую семью.
Самый большой поток учеников направляется в
Америку — ежегодно туда едут по разным
программам около тысячи российских ребят в
возрасте от 15 до 18 лет. Поэтому изменения на
"американском" направлении для нас
существенны. А изменилось вот что: если 10 лет тому
назад, когда мы только начинали, в США 80 процентов
женщин не работали, и на каждого иностранного
школьника проходилось 8-10 заявок от семей,
желающих его принять, то теперь процент
неработающих жительниц Америки упал до 20. И
сегодня мы имеем в среднем на каждого обменного
ребенка одно заявление от семьи-волонтера. При
этом тенденция к увеличению количества
работающих мам в Америке сохраняется, и это
усложнило задачу YFU.
В поисках решения наши американские партнеры
переместили главный акцент работы в регионы. Они
исследуют социальную обстановку на местах и
интересы локальных коммьюнити. Общей почвой для
взаимного притяжения иностранного ученика и
местных жителей может быть, например, русский
язык и бизнес в России, любовь к животным,
спортивные страсти, увлечение музыкой или
экологией.
Задача нашей стороны — привлечь к участию в
программе детей, которые не только прилично
владеют английским, но и могут вписаться в круг
интересов принимающей семьи. Дети проходят
собеседование, тест по английскому и
психологический тест (лучшие могут выиграть
конкурс "Millenium Scholarship" и получить скидку).
Разумеется, одним из главных качеств претендента
была и остается "бесконфликтность".
Школьникам предлагаются гипотетические
конфликтные ситуации (в школе с учителями и с
учениками, в принимающей семье и т. д.). В
зависимости от того, какие варианты выхода из
этих ситуаций находит ребенок, оцениваются его
личные качества. Если школьник готов спорить по
поводу любой мелочи — его ожидают трудности.
Ведь американская семья берет на себя
обязательство кормить, поить, присматривать. А
любить эгоиста и задиру — кто же возьмется.
Итак, основная работа YFU в США теперь проводится
на местах, туда же переместились и программы
ориентации. Если раньше ими занимались
центральные офисы в Нью-Йорке, Вашингтоне или
Чикаго, то теперь этим ведают региональные
представительства. И готовят детей к жизни не
вообще в Америке, а конкретно в данном месте. И в
этом есть смысл: ведь в разных штатах даже законы
разные, не говоря уж о местных нравах и обычаях.
В Европейских странах тенденция увеличения
числа работающих женщин тоже проявляется, но не
так заметно, и на деятельности европейских
организаций YFU она пока не отражается.
Очень обнадеживают первые результаты начатой
два года назад европейской программы — прием
иностранных учащихся, почти не знающих немецкого
языка, в школы Германии и немецкоговорящей части
Швейцарии. От детей требуется приличный
английский, а немецкий — на самом элементарном
уровне.
В Германию дети приезжают в августе, за месяц до
начала занятий в школе, и учат немецкий на
специальных курсах, где им все объясняют на
английском. Первые наши дети — участники этой
экспериментальной программы — так хорошо сдали
после курсов экзамены, что их почти всех приняли
в гимназии (статус гимназии в Германии выше, чем
просто средней школы).
А в Швейцарию даже не надо приезжать на месяц
раньше — немецкий на базе английского
иностранцы осваивают параллельно с учебой в
школе.
О выборе продолжительности программы: год или
полгода? Опыт работы YFU показывает, что год лучше
и в плане овладения языком, и с психологической
точки зрения.
Есть дети, которые адаптируются быстро:
неделя-две — и он уже как родной. Но в среднем на
полную адаптацию уходит месяца три, и где-то к
середине декабря появляется свобода общения и
заметные успехи в школе. В то же время накануне
Рождества и Нового года дети больше всего
грустят по дому. Но лучше не снимать их в этот
момент с программы: рождественский сезон в
Европе и Америке — иллюминация, праздничное
убранство, покупки подарков, всеобщая атмосфера
ожидания праздника — это незабываемо. А во
втором полугодии способные ребята смогут занять
достойное место среди лучших в классе. Стоит ли
отнимать у них этот шанс?
(другие статьи о YFU-Russia)
|